收藏本站|设为首页
QQ在线咨询: 点击这里给我发消息 点击这里给我发消息 客户咨询热线:010-68703038
当前位置:招标公告
城管辅助力量服务(综合网格三、四、五、六)的公开招标公告
招标编号:
发布日期: 2025/9/29
截止日期:
项目地区:
代理机构: 业主资料请登录后查看,若您还未注册,请先免费注册
公告内容:

项目概况

Overview

城管辅助力量服务(综合网格三、四、五、六)招标项目的潜在投标人应在上海市政府采购网获取招标文件,并于****年**月**日 **:**(北京时间)前递交投标文件。

Potential bidders forAuxiliary Urban Management Service (Integrated Grids 3, 4, 5, 6)should obtain the tender documents from (******)and submit the bid document before**th ** **** at **.**am(Beijing time) .

一、项目基本情况
1. Basic Information

项目编号:********************9-********

Project No.:********************9-********

项目名称:城管辅助力量服务(综合网格三、四、五、六)

Project Name:Auxiliary Urban Management Service (Integrated Grids 3, 4, 5, 6)

预算编号:****-********, ****-K********

Budget No.:****-********, ****-K********

预算金额(元):********元(国库资金:********元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan):********(国库资金:********元;自筹资金:0元)

最高限价(元):包1-********.**元

Maximum Price(Yuan):Package ****** for ********.** Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称:城管辅助力量服务(综合网格三、四、五、六)

Package Name:Auxiliary Urban Management Service (Integrated Grids 3, 4, 5, 6)

数量:2

Quantity:2

预算金额(元):********.**

Budget Amount(Yuan):********.**

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:开展综合治理和协助执法,促使项目区域内违法现象逐步减少,形成良好的城市面貌。(详见招标文件)

Brief specification description or basic overview of the project:Refer to Chinese version.

合同履约期限:服务期限**个月,具体以合同签订日期为准。

The Contract Period:The service term is ** months, subject to the execution date of the Contract.

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Bidder

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目专门面向中小企业采购,评审时小微企业均不执行价格折扣优惠。(2)扶持监狱企业、残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(1)Implementing quota measures to increase the share of small and medium-sized enterprises (SMEs) in government procurement; supporting SMEs policy: this project is exclusively targeted at SMEs, no price discount preference will be given to SME products during evaluation.
(2)Supporting prison enterprises and welfare units for people with disabilities, treating them as equivalent to small and micro-enterprises;

(c)本项目的特定资格要求:****** 本项目面向中小企业(含中型、小型、微型企业)采购;
****** 具有省市级公安部门核发的有效的“保安服务许可证”。
****** 本项目不接受联合体形式投标。
****** 供应商单位负责人为同一人或者存在控股、管理关系的不同单位,不得参加同一标段投标或者未划分标段的同一招标项目投标。为采购项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的供应商,不得再参加该采购项目的其他采购活动。

(c)Specific qualification requirements for this program:****** This project is open to small and medium-sized enterprises (including medium, small and micro enterprises).
****** Have a valid "security service license" issued by the provincial and municipal public security departments.
****** This project does not accept Joint Bids.
****** If the unit leader is the same person or if there is a direct controlling or management relationship between different suppliers, they shall not participate in government procurement activities under the same contract;Suppliers who provide overall design, specification preparation, project management, supervision, testing and other services for procurement projects shall not participate in other procurement activities of the procurement project.

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(******)、中国政府采购网(******)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (******), China Government Procurement Network (******);

三、获取招标文件
3. Acquisition of Tender Documents

时间:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom****年**月**日until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:上海市政府采购网

Place: ******

方式:网上获取

To Obtain: Online Purchase

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan):0

四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点
4. Bid Submission

提交投标文件截止时间:****年**月**日 **:**(北京时间)

Deadline date submission of bids:**th ** **** at **.**am(Beijing Time)

投标地点:电子投标文件:http://******;纸质投标文件:上海市浦东新区牡丹路**号****室。

Place of submission of bid documents:Electronic tender documents: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://******
Backup paper tender documents: Room ****, No. ** Mudan Road, Pudong New Area, Shanghai

开标时间:****年**月**日 **:**

Time of Bid Opening:****-**-** **:**:**

开标地点:电子投标文件:http://******;纸质投标文件:上海市浦东新区牡丹路**号****室。

Place of Bid Opening:Electronic tender documents: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://******
Backup paper tender documents: Room ****, No. ** Mudan Road, Pudong New Area, Shanghai

五、公告期限
5. Notice Period

自本公告发布之日起5个工作日。

5 business days from the date of publication of this tender notice.

六、其他补充事宜
6. Other Supplementary Matters

******《关于上海市政府采购信息管理平台招投标系统正式运行的通知》(沪财采[****]**号)的规定,本项目招投标在上海政府采购网网上招投标系统进行(网址:http://******)。上海政府采购网由上海市财政局建设和维护。供应商的投标响应活动应当符合有关文件规定、符合该电子采购平台的设置要求,如因供应商自身原因导致投标失败,由供应商自行承担相应责任与损失,采购人及采购代理机构不对此负责。
******“信用中国”(供应商公司页面)和“中国政府采购网”(“政府采购严重违法失信行为记录名单”栏目)查询供应商信用记录。凡被列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单及其他不符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定条件的供应商,应当拒绝其参与政府采购活动。

Refer to Chinese version.

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

This project is a procurement project with reserved shares, and the reserved shares are reserved as a whole

七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系
7. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:上海市浦东新区三林镇综合行政执法队

Name:Comprehensive Administrative Law Enforcement Team of Sanlin Town, Pudong New Area, Shanghai

地 址:上海市浦东新区凌兆路**5号

Address:No. **5, Lingzhao Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:**1-********

Contact Information:**1-********

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:上海上咨协实工程顾问有限公司

Name:Shanghai Shangzi Xieshi Engineering Consulting Co., Ltd

地 址:上海市浦东牡丹路**号****室

Address:Room ****, No. ** Mudan Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:**********9

Contact Information:**********9

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人:刘泽生

Contact:Liu Zesheng

电 话:**********9

Tel:**********9

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
业主资料请登录后查看,若您还未注册,请先免费注册
友情提示:
此信息可按条付费,每条50元。您尚未登录请点击登录
购买时如遇问题请咨询客服:电话:010-68703090 QQ:1355270079
温馨提示:如果您需要解决登录及其他问题,请与项目招标网客服中心联系:
客服热线:010-68703090
销售热线:010-68703038
电子邮件:service@bidhome.com.cn
上一篇:
下一篇:
拟建项目
吉林长春市复华未来世界项目
北京市丰台区高立庄科技商务办公区项目
河北秦皇岛市万成尚景项目一期延续工程
天津市滨海国际森林庄园1号地,(森林滨悦中心
廊坊新奥房地产开发有限公司养老健康养生二期项
招标公告
黔中供应中心-2025年10月森垚水泥骨料线
中电鸿信信息科技有限公司智慧服务项目(ZWK
中国航油集团辽宁石油有限公司空港加油站充电站
中铁十八局宜涪高铁14标钢模板采购钢模板01
中国铁塔股份有限公司浙江省分公司2025年杭
中标结果
济南西部会展中心(配套部分)基坑监测中标公告
济南西部会展中心(配套部分)基坑监测中标公告
济南西部会展中心(配套部分)基坑监测中标公告
济南西部会展中心(配套部分)基坑监测中标公告
济南西部会展中心(配套部分)基坑监测中标公告